Автор: SCREW aka Black Light Пылающий мир Планета была стара и почти мертва. Почти всю ее занимали каменистые и песчаные пустыни и мертвые, темно-серые пятна во- ды. Пустыни лишь кое-где перемежались буро-зелеными клочьями леса и блестящими на солнце прозрачными колпаками оазисов-го- родов. А над всем этим раскидывалось чистое, без единого об- лачка, сине-фиолетовое, словно выжженное палящими лучами солн- ца небо. Жителей городов почти не беспокоили природные катак- лизмы - планета, умирая, медленно остывала и ее внутреннего тепла уже не могло хватить на вулканы и землетрясения. Главным врагом здесь была радиация. Ею была пропитана земля, вода, ле- са и камни, даже сам воздух. Вместо обычных вулканов недра планеты угрожали невидимыми смертоносными извержениями потоков радиационной энергии. Немногочисленные поселенцы защищали свои города, возводя над ними прочные прозрачные защитные колпаки и создавая под колпаками свою, очищенную от радиоактивной пыли атмосферу. Там, под колпаками, люди чувствовали себя в безо- пасности, но переезжать из города в город можно было лишь на специальных, защищенных прозрачной броней автокарах и по спе- циально размеченным трассам. Вторым врагом были кетлинги - летающие крысы. Эти мерзкие твари, имевшие размеры крупной собаки и крылья летучей мыши размахом в несколько метров, стаями кружили в воздухе, выиски- вая себе поживу. Стоило одному из них наткнуться на прозрачный колпак, и вот уже сотни кетлингов кидались на него один за другим, разбиваясь о прозрачную поверхность. Разбившихся тва- рей их сородичи пожирали, раздирая на куски, еще почти заживо. Колпаки, противостоящие любому урагану или смерчу, не выдержи- вали такого яростного напора и рано или поздно проламывались, и тогда радиация врывалась в город, а протиснувшиеся внутрь кетлинги затевали яростные драки, разрывая на части все, что попадется на пути. Поэтому при каждом городе и были созданы Службы воздушной защиты. Одноместные реактивные машины бороздили воздух вокруг колпаков, обстреливая приближающиеся к ним стаи. Несмотря на защитные костюмы-скафандры, радиация не давала пилотам Службы находиться в воздухе более нескольких часов, поэтому оснащен- ные воздушными шлюзами ангары всегда напоминали пчелиные ульи. В одном из таких аквариумов-городов и появился на свет Ирни Хардести, пилотирующий ныне воздушный истребитель под но- мером 25-А. Патрулирование складывалось успешно. Кетлинги не появлялись, время уже шло к концу. Ирни мысленно "помахал ру- кой" сменщику, чей истребитель уже показался вдали, в широком вираже развернул машину и лег на курс по направлению к городу. Убедившись, что автопилот уверенно держит курс, Ирни слегка задремал, и внезапный мощный порыв ветра был для него неожи- данным. Истребитель, упав на крыло, резко провалился вниз и, раньше чем Ирни успел понять, что произошло, ткнулся в ветви деревьев. Ирни очнулся в небольшом помещении со светлыми деревянны- ми стенами. Он лежал на высокой мягкой подстилке, видимо заме- нявшей здесь кровать. Туго стянутое бинтами плечо слегка ломи- ло. Он потихоньку приподнялся, опираясь на здоровую руку, и попытался осмотреться. Недалеко от него, сидя на невысоком стуле и подперев рукой щеку, дремала худенькая юная девушка в светло-голубом комбинезончике. Ростом она была чуть пониже Ир- ни. Ее длинные светлые волосы волнами ниспадали на плечи. Нео- бычными были только уши - большие, тонкие, похожие на чуть свернутые антенны локатора. Казалось бы, это должно нарушать хрупкую гармонию красоты, но тем не менее, уши нисколько не портили ее внешность и были похожи на огромный розовый бант. Заглядевшись, Ирни неловко пошевельнулся и с края стоящего ря- дом с кроватью столика на пол со звоном упала кружка. Девушка вздрогнула и обернулась. Ирни залюбовался ее прелестным личи- ком с большими, светло-голубыми глазами, маленьким, чуть вздернутым носиком и тонкими губами. Она ласково улыбнулась Ирни. - Наконец-то ты очнулся. Но только не нужно вставать. Спи. Ирни опустил голову на подушку и спросил: - Кто вы? И как я здесь очутился? Она подошла к нему и, поправив подушку, тихо сказала: - Потом. Спи. Ты довольно хорошо грохнулся и теперь тебе нужно немного полежать. Ирни послушно закрыл глаза и уже начал засыпать, когда невдалеке послышались быстрые шаги, дверь распахнулась и пос- лышался звонкий голос: - Привет, Гайечка! Ну, как больной? Все в порядке? - Тише! - зашикала на него Гайечка. - Ты же здесь всех перебудишь! - Ну вот, - продолжала она, обернувшись и взглянув на уже открывшего глаза Ирни. - Видишь, ты уже его разбудил. - Ничего, - сказал Ирни. - Выспаться я еще успею. Но, раз я все равно уже проснулся, расскажите мне, кто вы. Ирни с любопытством оглядывал вошедших. Роста они были такого же, как и Гайечка, но выглядели совершенно иначе. Один из них был одет в темно-коричневую курточку, второй, ростом чуть поменьше, - в красную с желтым. Оба они были очень похожи на каких-то лесных зверюшек и это сходство было особенно под- черкнуто маленькими острыми ушками на макушке, блестящими ша- риками носов и крупными передними зубами. Оба, в отличие от Гайечки, были покрыты тонкой светло-коричневой шерсткой. - Хорошо, - сказала Гайечка. - Давайте знакомиться. Я - Гайя из рода Мышек, а они - из рода Белок. - Чеп, - коротко представился тот, что в коричневой курт- ке. - Дилли, - сказал второй. Судя по голосу, это он первым начал разговор, войдя в комнату несколькими минутами раньше. Вдруг Чеп хлопнул себя по лбу и сказал: - Да, совсем забыл. Гайя, Чирк просил тебе передать, что у нас осталось уже не очень много времени, от силы недели две. Гайя вздохнула и сказала: - Что-ж, делать нечего. Если увидишь Чирка, передай ему, чтобы он пока продолжал наблюдать. Кстати, мальчики, не могли бы вы пока заняться крылом нашего самолета? Он скоро нам пона- добится и нужно заделать пробоину в кромке. - О'кей, - сказал Чеп. - Ты не успеешь оглянуться, как все будет в порядке. Пошли, Дил. Хлопнула дверь и послышались удаляющиеся шаги и голоса - Чеп и Дилли обсуждали между собой подробности предстоящего ре- монта и о чем-то спорили между собой. Гайя вздохнула и подсела на край подстилки, на которой лежал Ирни. - Хорошие мальчики, но уж очень шумные, - сказала она. - Ну ладно, спи. - Но Гайечка! Расскажите, пожалуйста, поподробнее, как я к вам попал. И почему вы... - он помедлил, боясь ее обидеть, но все же продолжал: - Почему вы такие? Она слегка улыбнулась и сказала: - Вообще-то, тебе нужно спать как можно больше, но уж раз ты так просишь - слушай. Ирни слушал ее рассказ и перед его взглядом одна за дру- гой представали картины прошлого. "Когда-то на планете было огромное количество разных жи- вотных и растений. Леса тогда покрывали большие пространства суши, а моря были синие-синие и в них тоже была жизнь. Тогда единственным разумным видом были люди и их было много. Они пы- тались подчинить себе природу, строили плотины и тоннели, ру- били лес и строили большие дома, добывали из-под земли топливо и различные камни. Но разум тогда был еще несовершенен, и большая часть полученного тратилась на уничтожение друг друга. Несколько сотен лет назад люди создали самое страшное оружие, обладавшее чудовищной разрушительной силой. К счастью, у них тогда хватило разума, чтобы не использовать его. Но джинн был выпущен на свободу. Люди, очарованные огромной мощью, таящейся в этом оружии, пытались заставить эту силу работать на себя, чтобы получить нужную для их машин энергию. Однако эта "игруш- ка" была слишком опасна. Наконец все имеющееся оружие было ра- зобрано, а его излучающее радиацию содержимое загнано в глубо- кие подземные шахты. Но его было так много, что радиация, вы- текающая из этих шахт, за несколько десятков лет убила почти все живое. Большинство животных и растений погибло. Оставшиеся изменились, приспосабливаясь к радиации и к мертвому миру. Мои предки и предки Чепа и Дилли быстро прошли весь путь, пройден- ный когда-то людьми. Мы - мутанты, порожденные радиацией, но радиация подарила нам разум. Так рассказывали древние, и я ве- рю, что это не просто легенда..." Гайя немного помолчала, а затем добавила: - А мы - маленький спасательный отряд. Когда твой самолет упал, тебя спасли ветки - они сыграли роль амортизатора. Но ты все-же порядочно стукнулся о край приборного щитка и немного "поцарапал" плечо. Мы видели, как ты упал, и вытащили тебя от- туда раньше, чем туда подоспели кетлинги. Ирни с благодарностью взглянул на Гайю. Потом он спросил: - А как же вы ходите по лесу? - Ты о радиации? - переспросила она. - За много лет мы привыкли к ней. Кстати, я не хотела тебя пугать, но раз ты об этом спросил... Ведь и ты уже привык к ней. Ты лежишь здесь уже почти трое суток, а воздух здесь такой же, как и везде вокруг. Но ты пришел в себя, и значит, радиация больше тебе не опасна. По крайней мере, в тех количествах, в каких она есть в воздухе. Организм у нас, да, наверное, и у тебя тоже, теперь использует энеугию радиации, и нам практически не требуется никакой еды. Ирни про себя отметил, что действительно, есть ему не хо- чется, хотя с последнего обеда и прошло около трех суток. Нем- ного помолчав, он спросил: - А кто такой Чирк? Гайя вдруг как-то сразу погрустнела и, немного помолчав, ответила: - Чирк - из рода Соек. Он наблюдает за лесом и за пусты- ней рядом с лесом. Ирни тихо сказал: - Извини, пожалуйста, если я тебя чем-то обидел. - Нет, что ты! - слабо улыбнулась ему Гайя. - Просто у нас не очень приятная новость. Через две недели, а может быть, и меньше, нам предстоит крупный бой с флисами. - Гайечка, - спросил Ирни. - А кто это? - Это мутанты, похожие на жуткую помесь льва и волка. Они очень злы, хуже, чем кетлинги, а большие размеры и повадка набрасываться стаей делает из них опасных врагов. Чирк видел большую стаю флисов, их охотничью группу. Они идут сюда и бу- дут здесь уже через десяток дней. Чирк сообщит, когда они бу- дут близко. Я расскажу тебе, как попасть в ближайший город. Ты, может быть, сможешь дойти туда, если мы... если мы не вер- немся, - тихо закончила Гайя. - Но почему? - как-то невпопад спросил Ирни. - У нас нет почти никакого оружия. Мой арбалет и луки Че- па и Дилли хорошо годятся для защиты от кетлингов, но вряд-ли они помогут нам в бою с флисами. Но мы должны их остановить любой ценой. С минуту длилось молчание. Затем Ирни спросил: - Гайечка, а тот самолет, на котором я был - он сильно разбит? - От него осталась разве только кабина. - Кабина, кабина... - Ирни вдруг просиял: - Если цела ка- бина, то должен быть цел и пулемет. Впрочем, ты, наверное, не знаешь.. - Пулемет? - спросила Гайя. - Я немного слышала об этом оружии, но ни разу его не видела. Это, наверное, надежнее на- ших стрел. Но как его использовать? - А если его снять с кабины и поставить на пути флисов? - спросил Ирни. - Послушай, Гайечка! Ты спасла меня, и я не могу оставаться в стороне, когда тебе грозит опасность. Рука у меня почти уже не болит, мы завтра или послезавтра сходим туда, где упал мой самолет, я сниму оттуда пулемет, и пусть тогда хоть один флис попробует приблизиться к тебе! Они шли вчетвером между деревьями. Впереди и сзади шли Чеп и Дилли, держа наготове свои луки и стрелы - единственное оружие, которым они располагали. Гайя по пути рассказала Ирни, что его самолет, задев за ветви, упал на небольшую, открытую сверху поляну и что кетлинги могут заметить их и атаковать сверху. - Ничего, я постараюсь все сделать быстро, - сказал Ирни. - Но ты не сможешь сделать все один, да еще одной рукой. Я сама сниму пулемет. Ты только покажешь мне, что нужно для этого сделать. Пока я буду работать, ты осматривайся, и если увидишь кетлингов, бросай все и беги к лесу. Там, между вет- вей, они не могут летать с их огромными крыльями. - А как же ты? Она чуть слышно вздохнула и ответила: - Как-нибудь выберусь... Остатки самолета лежали на полянке серо-серебристой гру- дой. Самолет переломился пополам и кабина с выбитым блистером лежала на земле. Чтобы добраться до кабины, оставалось только встать на край обломка крыла. Чеп и Дилли остались у края поляны. В случае нападения кетлингов они должны были стрелами отвлечь их, чтобы дать воз- можность Гайечке и Ирни добежать до спасительных деревьев. Когда Гайя осторожно ступила на край крыла, Ирни спросил: - А это крыло тебя выдержит? Она ответила, тихо, чтобы случайно не привлечь на шум кетлингов: - Выдержит. Должен выдержать. Он выдержал тогда нас двоих - тебя и меня. - Когда "тогда"? - Когда я вытаскивала тебя оттуда. После того, как ты упал. - Ответила она просто. Ирни с нежностью посмотрел на нее. Она улыбнулась ему в ответ и начала аккуратно вывинчивать крепящий пулемет болт. Спустя долгий десяток минут она, наконец, мотнула голо- вой, отбрасывая назад налипшие на лоб волосы и, осторожно по- тянув, вынула пулемет из его гнезда. В этот момент от края ле- са послышался громкий предупредительный свист. Кетлинг, выныр- нув из-за ветвей, ринулся на остатки самолета и, пробитый сра- зу двумя стрелами, рухнул на поляну у самых деревьев. Гайя вздрогнула, пошатнулась, ее нога соскользнула с края крыла, стукнулась о борт кабины и Гайя, негромко охнув, осела на зем- лю. Рядом в траву глухо ткнулся пулемет. - Беги, - зашептала она. - Беги, сейчас вся стая кинется сюда вслед за ним. Ирни бережно взял Гайю на руки и побежал к лесу. Кетлинги один за другим пикировали в прогал между ветвями. Несколько из них уже рвали на части своего мертвого сородича, а остальные кружили у края леса, норовя достать Чепа и Дилли, прикрывавших отступление и отчаянно осыпавших кетлингов градом стрел. Внезапно стало очень тихо. Исчезли в одно мгновение хло- панье крыльев, гам и яростные крики кетлингов. Все четверо ра- зом обернулись назад. Поляна была усыпана еще шевелящимися трупами кетлингов, а на земле и на ветвях деревьев с противо- положной стороны прямо на глазах, в жуткой гробовой тишине желтели и высыхали трава и листья. Гайя, которую Ирни по-преж- нему нес на руках, прижалась к нему и он услышал ее испуган- ный, дрожащий голос: - Как страшно! Это извержение радиации! А если захватит и нас? Ирни крепко прижал к себе Гайю и побежал к дому. За ним, перекинув луки через плечо, бежали Чеп и Дилли. Ночь прошла неспокойно. Правда, ушибленная Гайей нога пе- рестала болеть уже к вечеру, но мысль о близкой опасности не давала покоя всем четверым. С планетой творилось что-то непо- нятное. За ночь она несколько раз вздрагивала, словно спро- сонья, и иногда после этого по лесу проходил отдаленный гул упавшего дерева. Прилетевший наутро Чирк - красивая птица в ярком наряде перьев - рассказал новости еще менее утешительные. Всего за одну ночь радиация, вырываясь наружу то там, то здесь, сожгла больше половины леса. Колпаки почти над всеми городами и зда- ния в них разрушены ночными толчками, а радиация уничтожила в них все живое. - Планета словно просыпается... - начал Чеп. - Маретдина... - в ужасе прошептала Гайя. - Маретдина пи- сал еще тогда, в эпоху Людей, что энергия сложенных под землей бомб может начать высвобождаться, что количество ее будет рас- ти, пока вся планета не превратится в один огромный костер. Ирни, милый, что с нами будет?... Спустя несколько часов Чирк улетел осматривать окрестнос- ти, и этот полет стал для него последним... Чеп и Дилли молча сидели рядом друг с другом, тайком крепко держась за руки. Ир- ни пытался успокоить тихо плакавшую Гайю. Вдруг он вспомнил об одной старой легенде. Легенда говорила о том, как много лет назад с неба пришла огромная машина. Пришла, опалив землю сво- им огненным дыханием, и осталась здесь навсегда. Но если кто-нибудь войдет в нее и нажмет кнопку, машина доставит смельчака в другой мир, полный красок и жизни. Тот, кто расс- казал это жителям города, кто пришел на этой машине с неба, давно погиб от радиации, а легенда осталась... Место, где на- ходилась машина, в легенде было названо, но этому никто не ве- рил, да и слишком опасными были путешествия вне спасительных колпаков, чтобы просто проверять легенды. Но Ирни в одном из патрульных полетов когда-то оказался случайно с этим местом и, повинуясь какому-то импульсивному желанию, заложив вираж, су- мел на мгновение заглянуть в неглубокое ущелье. Этого мгнове- ния тогда не хватило, чтобы понять увиденное, но сейчас уви- денное в тот момент как бы всплыло перед глазами. Он вдруг от- четливо увидел перед собой то ущелье и на дне его - странный, на первый взгляд нелепый и неуклюжий аппарат овально-дискооб- разной формы... Огромная машина рвалась сквозь пространство к своему "до- му". Грохот длинных струй пламени стих сразу же после выхода в черноту, когда за прозрачным как стекло колпаком погасло оран- жево-белое свечение и исчезли последние остатки фиолетового цвета. Кругом светили звезды - яркие точки, намного более яр- кие, чем обычно видны ночью. Где-то внизу оставался ослепи- тельный белый шар солнца, а сзади висела, словно привязанная на невидимой нити, планета. Вскоре стихла вибрация - след нес- лышимого грохота пламени в черной пустоте, и корабль превра- тился в царство странной легкости, - как во сне, когда, чтобы взлететь, достаточно лишь чуть оттолкнуться ногами от пола. Чеп и Дилли почти все время висели в воздухе возле прозрачного окна в черноту, с интересом глядя на звезды и планету, которая день ото дня уменьшалась в размерах. На третий день после взлета на поверхности планеты стали видны яркие белые точки, хорошо заметные даже с такого огром- ного расстояния. Чеп громко спорил с Дилли об их происхожде- нии, и Гайя, желая их утихомирить, спросила, в чем причина их очередного спора. Когда Чеп показал ей эти мерцающие точки, которых с каж- дой минутой становилось все больше, Гайя на секунду задума- лась, а потом вдруг коротко вскрикнула, взглянув за прозрачное стекло: - Ложись! Она отчетливо увидела, как бесчисленное множество точек - огней выстраивается в тонкие извилистые светящиеся линии и как темное тело планеты на глазах расползается по этим линиям на куски, подобно сползающей с перезревшего апельсина кожуре. Чеп и Дилли, одновременно оттолкнувшись от стекла, сколь- знули вниз и, уцепившись за прикрепленное к полу кресло, при- жались к его основанию. Гайя оттолкнулась рукой от потолка и, ухватив по пути за руку Ирни, вместе с ним очутилась под со- седним креслом. Нестерпимо яркая вспышка залила внутренность корабля. Все вокруг исчезло, превратившись в ослепительно бе- лое огненное молоко... Когда прошла резь в глазах и вернулась способность видеть, там, сзади, где минуту назад неподвижно висела в пространстве планета, распухал стремительно огненный пузырь, оранжево-желтый, с ярко-белыми прожилками, быстро жел- теющими, но прорываемыми новыми белыми трещинами. Кресла, пол и стены были горячи на ощупь. Шар огня лопнул, ввернувшись внутрь себя и показав свое жаркое нутро, и спустя несколько минут погас, оставив вместо себя слабо светящееся красноватое облако. Гайя уткнулась Ирни в плечо. Он обнял ее за плечи и про- шептал: - Ничего, Гайечка! Впереди нас ждет новый мир, и, может быть, он окажется лучше. - Если только мы будем вместе, - прошептала она в от- вет...